Tổng Hợp Những Lời Thoại Hay Nhất Từ Bộ Phim Kinh Dị Lãng Mạn “Ghost”

Những câu trích dẫn từ phim ‘Ghost’ dưới đây hứa hẹn sẽ mang đến cho bạn những trải nghiệm cảm xúc vô cùng đa dạng.

‘Ghost’ với câu chuyện mà tất cả chúng ta đều có thể tìm thấy một phần của bản thân trong đó, là một bộ phim kinh dị giả tưởng lãng mạn của Mỹ. Nội dung của bộ phim có các yếu tố về tội phạm, chính kịch, hài hước và cả lãng mạn! ‘Ghost’ được đạo diễn bởi nhà sản xuất phim Jerry Zucker. Bruce Joel Rubin là người viết kịch bản phim và có sự tham gia của các diễn viên Patrick Swayze, Demi Moore và Whoopi Goldberg.

Cốt truyện của bộ phim có thể nói là “có 1 không 2” vào những năm 90. ‘Ghost’ xoay quanh nhân vật Sam Wheat (Swayze), một nhân viên ngân hàng bị sát hại. Hồn ma của anh vương vấn lại nhân gian để tìm cách giải cứu bạn gái của Sam, Molly Jensen (Moore) khỏi kẻ đã giết anh.

Hiển nhiên, cách duy nhất mà một hồn ma có thể làm được điều đó là nhờ sự trợ giúp của một nhà ngoại cảm, và trong bộ phim này chính là nhân vật Oda Mae Brown (Goldberg). Những câu trích dẫn tuyệt vời dưới đây từ bộ phim là lời thoại của tất cả các nhân vật trên.

‘Ghost’ được ra mắt vào năm 1990 và là một thành công lớn cả về mặt thương mại lẫn phê bình. Bộ phim đã thu về 505 triệu đô la so với kinh phí 22 triệu đô la. Đây là bộ phim có doanh thu cao nhất năm 1990 và tại thời điểm phát hành là tác phẩm có doanh thu cao thứ ba mọi thời đại

Màn hóa vai vào nhân vật của ba diễn viên Swayze, Moore và Goldberg thực sự vô cùng xuất sắc. ‘Ghost’ giành được năm đề cử tại Lễ trao giải Oscar lần thứ 63 và sau khi đọc những trích dẫn dưới đây, bạn hẳn sẽ hiểu rõ lý do của sự thành công đó.

? Các lời thoại từ ‘Ghost’ về khoản tiền “máu” bốn triệu đô trong phim

1. “Tôi đã nhét 4 triệu đô la vào một cái máy tính chết tiệt. Nếu tôi không nhận được những mật mã đó, nếu số tiền đó không được chuyển sớm, tôi sẽ chết. ” – Carl Bruner

2. “Ôi đừng nghĩ rằng tôi sẽ đưa số tiền này cho một loạt các nữ tu chứ! Họ thậm chí còn không thể mua đồ lót! ” – Oda Mae Brown

3. Oda Mae Brown: Tôi biết cậu không nghĩ rằng tôi đang trao 4 triệu đô la này cho một loạt các nữ tu đâu đấy chứ!

Sam Wheat: Hãy làm điều này đi, bà sẽ đến Thiên đường.

4. “Tôi không muốn đến Thiên đường, tôi muốn đến ngân hàng và rút ra một tấm séc!” – Oda Mae Brown

5. Lyle Furgeson: Đúng vậy. Bốn triệu đô la. Và, ừm, bà muốn rút số tiền đó như thế nào, thưa bà Miller?

Oda Mae Brown: Các tờ mệnh giá 10 và 20 đô đi?

6. Sam Wheat: Không, hãy lấy séc từ người thu ngân ấy!

Oda Mae Brown: Thực ra thì… Tôi nghĩ đấy là một ý kiến hay hơn đấy

Lyle Furgeson: Hẳn rồi…

7. Sam: Bảo cô ấy gửi hồ sơ lên ​​tầng 3 đi, bà có một giao dịch cần thực hiện.

Oda Mae Brown: Hãy chắc chắn rằng cái này lên tầng 3 nhé, tôi phải thực hiện truyền dịch.

Cán bộ ngân hàng: Thực hiện cái gì cơ?

8. Sam: Bà cần ký hậu nó.

Oda Mae Brown: Không, nếu tôi đánh rơi nó, thì ai đó sẽ lấy nó.

Sam: Đó không phải là tiền của bà. Tôi chưa bao giờ nói rằng bà sẽ nhận được số tiền này. Đây là những đồng tiền tiền máu. tôi đã bị giết chết chính vì chúng. Bây giờ thì ký hậu tấm séc đi.

? Một số lời thoại từ ‘Ghost’ về hiểm nguy và tội ác

9. “Họ sẽ giết anh, Carl. Cả anh và Willie! Anh sẽ trở thành phân bón. Họ sẽ chôn cất anh ngay bên cạnh Jimmy Hoffa. ” – Sam Wheat

10. Sam Wheat: Molly, em đang gặp nguy hiểm.

Oda Mae Brown: Cậu không thể chỉ thốt ra một lời như vậy! Và đừng đi đi lại lại xung quanh nữa, cậu đang bắt đầu làm cho tôi chóng mặt đấy. Để tôi tự nói với cô ấy theo cách của tôi.

11. “Molly, bạn đang gặp nguy hiểm đấy cô gái.” – Oda Mae Brown

12. Molly Jensen: Carl, anh không sao chứ?

Carl Bruner: Đó chỉ là vấn đề về dạ dày của tôi thôi! Em có bất cứ cái gì giống như thuốc Pepto Bismol hoặc thứ gì đó tương tự không?

Sam Wheat: Xyanua!

13. Oda Mae Brown: Tại sao lại là tôi?

Sam Wheat: Bà phải giúp tôi. Có một người phụ nữ tên là Molly Jensen và cô ấy đang vô cùng nguy hiểm. Người đàn ông giết tôi đã đột nhập vào căn hộ của chúng tôi, và hắn ta sẽ quay lại. Bà cần phải cảnh báo cô ấy.

Oda Mae Brown: Điều gì khiến cậu nghĩ rằng cô ấy sẽ lắng nghe tôi?

14. [Nói với một Carl Bruner đang kinh hãi] “Bây giờ, ngươi đã tin vào ma quỷ rồi chứ?” – Sam Wheat

? Những câu nói đầy mê đắm trong ‘Ghost’ về tình yêu và tình bạn

15. “Anh yêu em, Molly. Anh đã luôn yêu em.” – Sam Wheat

16. “Thật tuyệt diệu Molly ạ. Tình yêu chan chứa trong tim em, em sẽ vẫn mang theo nó bên mình. ” – Sam Wheat

17. Molly Jensen: Anh có yêu em không, Sam?

Sam Wheat: Em thấy sao?

18. Molly Jensen: Vậy tại sao anh không bao giờ nói điều đó?

Sam Wheat: Ý em là gì? Anh đã nói điều này nhiều lần rồi.

Molly Jensen: Anh nói “Anh cũng vậy” và điều đó không giống.

19. Sam Wheat: Mọi người luôn nói “Anh yêu em”, và nó chẳng có nghĩa lý gì cả.

Molly Jensen: Đôi lúc anh cần phải được nghe những lời ấy. Em cũng cần phải được nghe nó.

20. Oda Mae Brown: Tôi không biết cô. Tôi cũng không biết Sam, nhưng hãy để tôi kể cho cô nghe những gì anh ấy đã làm với tôi. Anh ấy bắt tôi thức cả đêm để học hát ‘I’m Henry the Eighth I Am’.

Molly Jensen: Đó là cách anh ấy rủ tôi đi hẹn hò với anh ấy.

21. Sam Wheat: Tôi sẽ nhớ bà. Mẹ của bà sẽ tự hào lắm.

Oda Mae Brown: Tôi cũng sẽ nhớ cậu, Sam. Cậu sẽ ổn thôi.

?Một số lời thoại trong “Ghost’ về những hồn ma sẽ khiến bạn bật cười

22. “Tại sao cậu không đi ám một ngôi nhà đi? Làm cửa phòng kêu kẽo kẹt hay gì đó. ” – Oda Mae Brown

23. “Tôi là Henry đời 8. Tôi là Henry đời thứ 8. Tôi đã kết hôn với một góa phụ bên cạnh. Cô ấy đã kết hôn bảy lần trước đây. ” – Sam Wheat

24. [Nhìn bao thuốc lá một cách thèm thuồng] “Trời, tôi sẽ làm mọi thứ để có thể rít sâu một hơi! Chỉ một hơi thôi! ” – Hồn ma tàu điện ngầm

25. Sam Wheat: Tôi không tin nổi điều này đang xảy ra. Này bạn… tên tôi là Sam Wheat. Bạn có thể nghe tôi không? Nhắc lại tên tôi đi… ‘Sam Wheat.’

Oda Mae Brown: Để tôi yên.

26. [Trong khi Sam đang cố gắng di chuyển nắp chai] “Tất cả là do suy nghĩ của cậu. Vấn đề chính là cậu vẫn nghĩ rằng cậu đang tồn tại. Cậu nghĩ rằng cậu đang mặc những bộ quần áo ư? Cậu nghĩ rằng cậu đang cúi mình trên cái sàn nhà đó? Vớ vẩn! Cậu đâu còn có một cơ thể nữa. Bây giờ tất cả đều ở đây. [chỉ vào trán anh ấy] Cậu muốn di chuyển thứ gì đó, cậu phải di chuyển nó bằng trí óc của mình. Cậu phải tập trung! ” – Hồn ma tàu điện ngầm

27. Sam Wheat: Làm thế nào? Làm thế nào anh tập trung được?

Hồn ma tàu điện ngầm : Tôi không biết làm cách nào để tập trung hết. Chỉ cần tập trung thôi! [bật nắp một cách dễ dàng]

Sam Wheat: Bằng cách nào anh làm được điều đó?

Hồn ma tàu điện ngầm: Cậu dùng tất cả cảm xúc của cậu, tất cả giận dữ, tất cả tình yêu của cậu, tất cả sự căm ghét của cậu, đẩy nó xuống đây vào hố sâu của dạ dày cậu, và sau đó để nó phát nổ, như một phản ứng hóa học vậy.

28. “Mẹ tôi từng sở hữu nó, và cả bà ngoại của tôi. Cả hai đều có năng lực ấy. Họ luôn nói rằng tôi có nó, nhưng tôi không hề, tôi chưa bao giờ có nó. Họ đã nói với tôi tất cả về năng lực đó, nhưng bây giờ khi tôi đã có nó rồi, tôi không nghĩ rằng tôi muốn nó. Hãy đi đi. Hãy tìm người khác. ” – Oda Mae Brown

29. Molly Jensen: Điều tôi không hiểu là, tại sao anh ấy lại quay lại?

Sam Wheat: Tôi cũng không biết.

Molly Jensen: Tại sao anh ấy vẫn ở đây?

30. Oda Mae Brown: Anh ấy bị mắc kẹt, anh ấy đang lơ lửng giữa các thế giới. Bạn có biết đôi khi linh hồn bị giật ra quá nhanh, nó vẫn cảm thấy có việc cần phải thực hiện .

Sam Wheat: Bà có ngừng luyên thuyên không?

Oda Mae Brown: Tôi không nói luyên thuyên, tôi đang trả lời một câu hỏi. [nói với Molly] Anh ấy có thái độ tồi thật đấy.

Sam Wheat: Không, tôi không có.

Oda Mae Brown: Có, câu có một thái độ tồi. [nói với Molly] Chúng tôi đang có một cuộc thảo luận nhỏ, [nói với Sam] Nếu cậu không có thái độ tồi, bạn sẽ không lớn tiếng với tôi.

31. Sam Wheat: Lạy Chúa tôi…

Oda Mae Brown: Đừng lôi Chúa vào một cách vô ích.

Sam Wheat: Bà phải thả lỏng và bớt xét nét đi.

Oda Mae Brown: Cậu mới cần thả lỏng ấy. Cậu đã là người chết rồi. Nếu cậu muốn tôi giúp, tốt hơn hết là cậu nên xin lỗi. [Sam gào lên đầy bất lực]

32. Oda Mae Brown: Xong chuyện rồi, tôi đi đây. Không ai nói chuyện với tôi với thái độ như vậy, cậu hiểu ý tôi chứ? Bây giờ tốt nhất là cậu nên xin lỗi.

Sam Wheat: Tôi xin lỗi. Tôi xin lỗi, được không?

Oda Mae Brown: [nói chuyện với Molly] Cậu ấy đang xin lỗi tôi.

33. Hồn ma tàu điện ngầm: Xuống khỏi xe lửa của tôi đi!

Sam Wheat: Không.

Tàu điện ngầm Ghost: Cút đi !!! Ra khỏi đây ngay!!!

Sam Wheat: Không. Hãy chỉ cho tôi cách anh làm điều đó. Tôi muốn học và tôi sẽ không rời đi cho đến khi anh dạy tôi.

?Những lời thoại trong ‘Ghost’ đến từ các nhân vật yêu thích của chúng tôi

34. “Có vẻ như bất cứ khi nào bất kì điều gì tốt đẹp trong cuộc sống của tôi xảy đến, tôi đều sợ mình sẽ đánh mất nó.” – Sam Wheat

35. “Tác phẩm của em thực sự rất đẹp. Thực sự đấy. Mọi người nghĩ gì về nó không quan trọng, chỉ cần để ý tôi nghĩ gì thôi. ” – Sam Wheat

36. Oda Mae Brown: Tôi xin thề, không gian dối nữa. Tôi sẽ làm bất cứ điều gì, chỉ cần khiến tên đó biến mất.

Sam Wheat: [thì thầm với bà ấy] Còn lâu.

37. “Tôi chỉ không tin vào những thứ như việc sự sống tồn tại sau cái chết như thế này.” – Molly Jensen

38. “Hãy có một cuộc sống thật tươi đẹp và một cái chết tốt đẹp, tạm biệt.” – Oda Mae Brown

39. “Tôi sẽ không rời đi cho đến khi anh giúp tôi. Tôi không quan tâm phải mất bao lâu, vì tôi có thể ở đây và càm ràm mãi mãi. ”- Sam Wheat

40. Sam Wheat: Oda Mae, những hồn ma này đến từ đâu? Bà cũng có thể nghe thấy họ?

Oda Mae Brown: Nghe thấy họ? Tôi có thể nghe thấy họ không? Tôi nghe thấy họ cả ngày lẫn đêm, họ còn đi vào lúc tôi tắm. Sam, cậu đã làm cái quái gì với tôi vậy? Có phải cậu đã kể cho mọi hồn ma trên thế giới biết về tôi không đấy? Tôi gặp cả những linh hồn từ New Jersey đến tận đây. Có những điều tôi gặp mà có kể cậu cũng sẽ không tin. Đến tôi thậm chí còn không tin ấy chứ.

41. Tôi không làm bất cứ điều gì khác cùng cậu nữa đâu Sam. Hãy nhìn xem, cậu đang níu kéo một cuộc sống mà nó không cần cậu nữa. Nó không muốn cậu. Hãy từ bỏ chuyện làm hồn ma đi. – Oda Mae Brown

?Bạn thích nhất câu nói nào trong số những lời thoại từ ‘Ghost’ ở trên?

Tôi nhớ mình đã xem bộ phim này khi còn là một thiếu niên và say đắm Patrick Swayze. Sự tận tâm mà Sam dành cho Molly đủ để khiến bất kỳ cô gái tuổi teen (hoặc người phụ nữ trưởng thành) nào cũng phải mê muội. Tuy nhiên, bộ phim quả là một chuyến tàu lượn siêu tốc của cảm xúc.

Tôi nghĩ rằng tôi chưa bao giờ khóc nhiều đến thế khi xem một bộ phim nào khác! Nếu bạn chưa thưởng thức ‘Ghost’, tất cả những câu trích dẫn trên, về tình yêu và cả sự mất mát có thể sẽ cho bạn gợi ý về việc bộ phim này buồn đến như thế nào.

Tôi sẽ không tiết lộ thêm nội dung đâu để đề phòng nếu bạn chưa xem bộ phim này. Trong trường hợp đó, hãy dành vài tiếng đồng hồ với người ấy của mình và thưởng thức ‘Ghost’ ngay đi!

———————————————————————–

Xin chân thành cảm ơn tác giả vì những chia sẻ vô cùng bổ ích!

  • Nguồn: everydaypower.com 
  • Người dịch: Hà Thanh Ngân
  • Khi chia sẻ cần phải trích dẫn nguồn là “Người dịch: Hà Thanh Ngân – Nguồn iVolunteer Vietnam”

Shortlink: https://ivolunteervietnam.com?p=68772

Trong quá trình tổng hợp và chia sẻ thông tin, các tình nguyện viên/ cộng tác viên/ thành viên rất khó tránh khỏi thiếu sót. Rất mong được độc giả cảm thông và góp ý tích cực để giúp iVolunteer Vietnam ngày một hoàn thiện & phát triển.

Latest breaking 24h news around the world Internet Explorer Channel Network


Kênh khám phá trải nghiệm của giới trẻ, thế giới du lịch - ALONGWALKER